Sylvie
Miller
écrivain,
traducteur
Sylvie
Miller, après un passage dans le milieu
des langues en tant que traductrice technique
en anglais et espagnol, est devenue professeur
de droit et d'économie. Elle enseigne actuellement
dans un lycée en Seine-Saint-Denis (France),
et a participé, entre autres, à
l'élaboration de plusieurs ouvrages scolaires.
Passionnée
de lecture depuis très longtemps, surtout
de Fantasy qu'elle lit en langue étrangère,
elle a décidé de passer du côté
des auteurs, et s'est lancée dans la traduction
et l'écriture. Elle a déjà
traduit de nombreux textes, tant anglo-saxons
qu'hispaniques et travaille à l'établissement
de contacts entre les milieux de la SF française
et espagnole. Elle se voit décerner, en
2003, le Grand Prix de l'Imaginaire " pour
l'ensemble de son travail en faveur de la science-fiction
espagnole ".
Côté
écriture, sa rencontre avec Philippe Ward
est à l'origine d'une collaboration intéressante
: plusieurs nouvelles, dont " Le survivant
" (Prix Merlin 2003) et un roman " Le
chant de Montségur ", paru chez
Cylibris. La revue SF Magazine fait paraître
en 2001 sa première nouvelle en solo, "
Un choix réfléchi "
(Prix Masterton 2002 de la meilleure nouvelle
fantastique). Un second texte écrit en
solo paraît dans l'anthologie " Utopiae
2004 ", chez L'Atalante. Plusieurs autres
textes sont en cours d'écriture ou de publication.